
9159
7.0分
简介:
九皇子如此熱情楊奇也不吝嗇拿出了一些珍貴靈酒來楊奇目光看向九皇子不禁有些好奇道「九皇子既然你如此好酒怎麼不邀請那位冠軍」伊丽莎白听后微微一笑转头对着费舍尔赞扬道我很喜欢这首诗歌那么我便收下你的赔礼了看来正如那位女士所说的费舍尔先生也十分有才气啊呀那么我要送给你一首什么诗句呢给费舍尔的诗可得好好考虑才行显然她也要给费舍尔赠诗费舍尔看向旁边那圣女一样的蕾妮一时半会没想清楚以这个家伙的大脑居然还会写诗毕竟费舍尔认为蕾妮除了在捉弄人的方面上很有造诣其他地方基本一无是处魅力这种东西提起来十分笼统不同的人或者不同的种族有不同的审美与需求难道这个魅力对于这些人是通用的吗谁知道还没起身身后那箭头状的尾巴又对着自己的后背东戳西戳起来这次没有了衣物的遮盖便传来如同针扎一样的感觉对了姐姐我还带了我的舍友和费舍尔教授的朋友来我们一起来交换诗词!哎伊莎贝尔身后的茉莉走了上来还没打招呼伊莎贝尔已经转头看向不远处的两位女士
猜你喜欢
换一换